Kustantaja: WSOY 2016
Alkuteos: About Grace
Suomennos: Hanna Tarkka
Anthony Doerr (s. 1973) nousi
maailmanmaineeseen teoksellaan Kaikki se
valo jota emme näe. Menestyksen vanavedessä suomennettiin myös Doerrin
esikoisromaani Davidin uni.
Alaskalainen David Winkler on
sääilmiöistä ja etenkin lumihiutaleista kiinnostunut ujo nuori mies. Hänellä on
myös erikoislahja (tai vitsaus), sillä hän näkee enneunia tulevista
tapahtumista. Ainakin David itse uskoo uniinsa, koska jotkut ovat toteutuneet
viimeistä piirtoa myöten – vaimon tapaamista myöten. Pariskunnalle syntyy
Grace-niminen tytär ja perheonni kukoistaa, kunnes David alkaa nähdä toistuvasti
unta valtavasta tulva-aallosta, jonka kurimuksesta hän itse pelastuu mutta johon
Grace menehtyy. Davidin reaktio on aika erikoinen: hän pakenee toiselle
puolelle maailmaa, jottei hänen läsnäolonsa vaarantaisi tyttären henkeä. Vaimo
ei tietenkään tätä ymmärrä, joten perhe hajoaa.
Karibialaisella St. Vincentin
saarella David viettää kaksikymmentäviisi vuotta hotellin yleismiehenä. Tänä
aikana hän ystävystyy Chilen poliittisia vainoja paenneen pariskunnan kanssa ja
kiintyy syvästi perheen tyttäreen Naaliyahiin – ehkäpä tiedostamattomana
korvikkeena omalle lapselle. Sitten David alkaa jälleen nähdä unia kuolemasta…
Kirjassa liikutaan Alaskan
paukkupakkasista St. Vincentin trooppiseen lämpöön. Doerr havainnoi ja kuvaa
yksityiskohtia taitavasti ja onnistuu välittämään lukijallekin erilaisia
tunto-, haju- ja näköaistimuksia. Tosin hän vie paikoin kuvauksensa liian
pitkälle ja lukija väsyy vyörytyksessä.
Silti
hänellä oli muutaman kerran elämässään ollut myös kokonaisempia näkyjä:
kokemukset olivat olleet tarkkarajaisia ja äärettömän todentuntuisia – kuin
olisi herätessään todennut seisovansa vasta pinnaltaan jäätyneellä järvellä ja kuullut
syvältä jalkojensa alta risahtelua – ja ne olisivat säilyneet mielessä pitkään
muistuttaen itsestään vielä myöhemminkin monena päivänä, ikään kuin pian tuleva
ei olisi malttanut odottaa muuttumistaan menneisyydeksi, tai nykyisyys olisi
syöksynyt jo tulevaan, innoissaan siitä mitä oli luvassa. Nimenomaan näitä unia
oli mahdotonta kuvailla sanoin: ne olivat unennäköä syvempiä unia, jossakin
muistamisen tuolla puolen. Ne olivat tietämistä.
Kirjan luettuaan voi pohdiskella
vaikkapa sitä, ovatko Davidin unet todellakin enteitä tulevasta, jolloin kaikki
olisi tavallaan väistämätöntä. Vai tapahtuvatko asiat, koska David uneksuu
niistä? Vai ovatko unet ja tapahtumat täysin toisistaan riippumattomia ja uniin
uskominen pelkkää taikauskoa?
Davidin
uni on kaiken kaikkiaan pienoinen pettymys. Siinä on liikaa tieteellistä
pohdintaa lumesta ja vedestä ja liikaa filosofointia. Itse tarina on kyllä
mielenkiintoinen ja mukana on monia tutustumisen arvoisia henkilöitä, mutta
jotenkin tuntuu, että olisi kannattanut tyytyä laajaan novelliin eikä yrittää
muodostaa aineksista romaania.
Juu, oli minullekin ennemmin pettymys. Kirja alkoi ihan mielenkiintoisesti, mutta lopultaan koko David alkoi ärsyttää ja lukeminen kyllästyttää ja antaisin kirjalle vain kaksi tähteä.
VastaaPoistaPettymys siinäkin mielessä, että Doerrilla on todellisia tarinankertojan lahjoja. Toivotaan jatkossa parempaa!
VastaaPoista