28.4.2025

VASILYUK, SASHA: Sankarien sukua

Kustantaja: WSOY 2025

Alkuteos: Your Presence Is Mandatory (2024)

Suomennos: Jaakko Kankaanpää

Kansi; Ville Laihonen

Vuonna 2007 ukrainanjuutalainen Jefim Šulman kuolee Donetskissa 84-vuotiaana. Hän on sukunsa sankari, joka suuressa isänmaallisessa sodassa ”pääsi Berliiniin asti” ja jonka veteraanistatuksen ansiosta perhe on saanut hieman parempia asuntoja. Tosin Jefimin kokemuksista sodassa kukaan ei tiedä käytännöllisesti katsoen mitään. Ehkä jonkun hauskan jutun tai maininnan tovereista Miehen jäämistöstä löytyvä kirje muuttaa kaiken.

Jefimin menneisyyttä kartoitetaan kahdessa eri aikatasossa. Niistä toinen ulottuu lähelle nykyhetkeä alkaen vuodesta 1950, jolloin Jefim tapaa Kiovan yliopiston suorittamissa geologisissa kaivauksissa väitöskirjaansa viimeistelevän Ninan. Kaksikymmentäviisivuotias Nina pelkää jäävänsä ilman aviomiestä, sillä hän ei ole kaunotar ja on lisäksi elänyt häpeällisesti saksalaisten miehitysvallan alla Ukrainassa. Komea ja ystävällinen tutkimusavustaja Jefim kyllä kelpaisi.

Nina ja Jefim solmivat pian avioliiton, asettuvat asumaan Stalinoon (Donetskiin), saavat kaksi lasta ja aikanaan lastenlapsiakin. Nina on kuitenkin pettynyt: puoliso on työnsä vuoksi paljon poissa kotoa ja muutenkin varsin etäinen. Juhlissa Jefim on seurueen ilopilleri, mutta vaimon kanssa keskustelee vain käytännön asioista. Hän ei kerro mitään menneisyydestään eikä aina totuutta nykyhetkenkään tapahtumista.

Ninan ja Jefimin tarinaan limittyvät sodan vuodet 1941–1946, jotka vaikuttavat ratkaisevasti Jefimin persoonallisuuteen. Vuonna 1941 hän on seitsemäntoistavuotias alokas, joka on pienen, yhdellä tykillä varustetun sotilasjoukon kanssa Liettuassa tarkkailemassa Saksan joukkojen toimintaa. Jefim luottaa kommunismiin, Staliniin ja puna-armeijaan eikä usko sodan muodostuvan juuri jännittävää seikkailua kummemmaksi.

…millainen onni häntä oli kohdannut, kun hän oli päässyt tykkimieheksi. Olihan panssarivaunun ampuminen sadan metrin päästä sentään hienompaa kuin vaikka ihmisen ampuminen kiväärillä. Mutta jos hänen täytyisi ampua joku lähietäisyydeltä, hän tietysti tekisi niin.

Jo saksalaisten ensimmäinen isku tuhoaa venäläisleirin, mutta Jefim selviää vain parin sormen menetyksellä. Hengissä selvinneet puna-armeijan sotilaat viedään Saksaan vankileirille. Siellä olot ovat kauheat, miehiä kuolee nälkään, kidutukseen ja tauteihin. Jefimin suurin ongelma on kuitenkin hänen juutalainen taustansa, jonka salaamisessa hän tarvitsee oveluutta, tuuria ja tovereiden apua.

Myöhemminkin Jefim onnistuu keplottelemaan itsensä kuiville toistuvien vaaratilanteiden keskeltä. Hän kohtaa yllättäen myös ihmisiä, jotka auttavat häntä nimenomaan hänen juutalaisuutensa vuoksi, joten Jefim suhtautuu sodan jälkeenkin saksalaisiin melko neutraalisti. Hän ihan oikeasti pääsee Berliiniin ja lopulta myös kotiin, missä onnekkaasti saa uuden sotilaspassin ilman merkintöjä vankeusajasta.

Heitä ei pidetty oikeina veteraaneina, heille ei myönnetty veteraanien etuisuuksia ja aina, kun he hakivat töitä, heidän oli täytettävä kaavake, jossa monien loukkaavien kysymysten joukossa vaadittiin saada tietää: ”Oletteko te tai onko joku lähisukulaisenne joutunut vihollisen vangiksi suuressa isänmaallisessa sodassa?” Myös tavalliset ihmiset karsastivat heitä. Olivathan he viettäneet sodan turvassa Saksassa sillä aikaa, kun todelliset isänmaanystävät olivat taistelleet Neuvostoliiton puolesta.

Jafim on perheensä vuoksi helpottunut siitä, ettei kanna sotavangin häpeällistä leimaa, mutta toisaalta valhekin on taakka. Jefim ei uskalla tavata sotaveteraaneja, vaan ainoastaan kohtalotoveriaan vankileiriltä. Hän varoo jokaista sanaansa, ettei lipsauttaisi mitään paljastavaa siinäkään vaiheessa, kun sotavangeillekin on myönnetty veteraanin oikeudet. Hänen on vaikea sisäistää sitä, ettei ole petturi, vaan järjestelmän uhri.

Vuosien myötä moni asia muuttuu niin Jefimin kotimaassa kuin perheessäkin. Kun omaiset lukevat Jefimin kirjeen vuonna 2007, he tuskin enää järkyttyvät vaan paremminkin tuntevat sääliä. Tarina tosin ei pääty tähän, vaan ulottuu vuoteen 2015, jolloin yhdeksänkymmentävuotias Nina todistaa Venäjän tykkien jälkiä Donetskin hautausmaalla ja alkaa sanella muistelmiaan, totuutta Neuvostoliitosta ja Venäjästä.

Kuka kolmenkymmenen vuoden kuluttua enää muistaisi, millainen Neuvostoliitto oli ollut? Nälänhädän hirvittävyyden, sodan kauhut, ilon tärkeästä tieteellisestä työstä, vainoharhaisen hallinnon typeryyden, helpotuksen ja pettymyksen, kun maa, jota he olivat koko ikänsä rakentaneet, hajosi sekasortoon, vapauteen ja ahneuteen.

Sasha Vasilyukin juuret ovat Ukrainassa ja Venäjällä, mutta kolmetoistavuotiaasta asti hän on asunut Yhdysvalloissa. Sankarien sukua on esikoisromaani, joka perustuu Vasilyukin isoisän jälkeensä jättämään kirjeeseen kokemuksistaan Hitlerin Saksassa. Sodan aikana natsit vangitsivat lähes kuusi miljoonaa neuvostoliittolaista sotilasta ja tappoivat heistä yli puolet. Juutalaisista sotilaista alle viisi tuhatta pääsi hengissä takaisin kotimaahan ja Sasha Vasilyukin isoisä oli yksi heistä.

Sankarien sukua -teoksessa on paljon Ukrainan historiaan liittyvää tietoa. Mainitaan vuosien 1932–1933 nälänhätä. Mainitaan natsi-Saksan miehitysaika ja natsien toimeenpanema juutalaisten joukkomurha Babi Jarissa. Mainitaan rikollisuuden nousu 1990-luvulla. Kaunokirjallisessa mielessä Sankarien sukua -romaani on hieman epätasainen, mutta tarina kantaa silti. Tällä hetkellä se on myös varsin ajankohtainen.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti