Kustantaja: Gummerus 2017
Alkuperäisteos: Ch'aesikchuŭija
Suomennos: Sari Karhulahti (käännetty
Deborah Smithin englanninnoksesta The Vegetarian 2015)
Han Kang syntyi kirjailijaperheeseen
Etelä-Koreassa vuonna 1970. Kotimaassaan hänet on palkittu mm. Vuoden nuoren taiteilijan palkinnolla, mutta kansainväliseen maineeseen hän nousi voitettuaan ensimmäisenä korealaisena kirjailijana kansainvälisen Man Booker -kirjallisuuspalkinnon vuonna 2016 romaanillaan Vegetaristi.
Vegetaristi-romaani
koostuu kolmesta osasta. Ensimmäinen on sekin nimeltään Vegetaristi, ja sen kertoja on Cheong, päähenkilön aviomies. Keskinkertaisuuteensa
linnoittautunut Cheong on valinnut arkipäiväisen ja proosallisen Yeong-hyen vaimokseen
yksinomaan siksi, ettei tämän rinnalla kärsi alemmuudentunteesta. Vaimon
yhtäkkinen ryhtyminen tiukaksi vegetaristiksi hämmentää ja ärsyttää häntä
tavattomasti, mutta Yeong-hye vaikenee viileän välinpitämättömästi ja vastaa
kysymyksiin vain yksikantaan: ”Näin unen”. Perhe kokeilee pakkosyöttöäkin,
mutta siitä on järkyttävät seuraukset: Yeong-hye yrittää itsemurhaa ja joutuu
mielisairaalaan.
Toisen osan otsake on Mongoliläiskä. Yeong-hye on toipunut
niin paljon, että on päässyt mielisairaalasta kotiin. Tahtomattaan hänestä
tulee lankonsa pakkomielteen kohde – ennen kaikkea pakarassaan yhä olevan
mongoliläiskän vuoksi. Mies, taiteilija, kuvailee mielessään videoteoksen
seksiä harrastavasta miehestä ja naisesta, joiden alastomat vartalot olisi
maalattu täyteen hehkuvia kukkia ja mongoliläiskä niiden joukossa yhtenä
sinertävänä terälehtenä. Yeong-hye vaikuttaa yllättävän innokkaalta esittämään
videon naista, mutta hanke päättyy katastrofiin.
Kirjan kolmas osa on nimeltään Liekehtiviä puita. Siinä näkökulma on
Yeong-hyen isonsiskon. In-hye on ollut työteliäs, järkevä ja huolehtiva
lapsuudestaan saakka, mutta siskon sairasvuoteen äärellä hän viimein tunnustaa
itselleen, ettei vastuuntunnosta vaan pelkuruudesta. Hän jäi ilman
rangaistuksia, mutta pikkusisko joutui kärsimään henkisistä ja fyysisistä
loukkauksista niin, ettei elämästä luopuminen ole hänestä tuntunut enää vaikealta.
Ei lapsena eikä myöhemminkään.
Hän
ei voinut antaa Yeong-hyelle anteeksi sitä, että Yeong-hye oli ylittänyt
yksinään rajan, jonka tuolle puolen hän ei ikinä kykenisi menemään, eikä sitä,
että Yeong-hye oli viitannut niin tavattoman vastuuttomasti kintaalla
sovinnaisuussäännöille mutta jättänyt hänet niiden vangiksi. Eikä hän ollut
edes tiennyt olevansa kaltereiden takana, ennen kuin sisar oli murtanut omansa.
Yeong-hye ei ole ainoa, joka näkee
verisiä ja väkivaltaisia painajaisia, mutta ainoastaan hän yrittää päästä
niistä eroon. Muut kohtelevat hänen haurasta ruumistaan kuin esinettä, lupaa
kysymättä, mutta hänen henkeään he eivät voi nujertaa. Vegetaristi
on sävyiltään tumma, mutta sisältää myös luontoon, kasveihin ja puihin
liittyviä värinpilkahduksia. Ihmisten kehoihin maalatut kukat
hehkuvat aistillisuutta heteineen ja emineen. Puut palavat vihrein liekein. Tyyli
ja kieli vaihtuvat kirjan eri osissa kunkin kertojan persoonallisuuden
mukaisesti. Vegetaristi on erilainen ja hämmentävä romaani, joka ei ihan heti haihdu mielestä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti